- bredu\ 2
- lauta
Suomen slangisanakirjaa. 2013.
Suomen slangisanakirjaa. 2013.
bredu — leipä Tää breduha on jo iha homeessa, ei tätä syö hullukaa … Suomen slangisanakirjaa
brėdūnas — ×brėdū̃nas sm. (2) kas bredija, nepraustaburnis, paleistburnis: Su tum brėdūnù nesusidėk, o pats toks paliksi Užv … Dictionary of the Lithuanian Language
bhred(h?)- — bhred(h?) English meaning: to wade, wander Deutsche Übersetzung: “waten”, in Bal. Slav. also “plantschen, die Zeit vergeuden; Unsinn schwatzen” Material: Thrak. PN Bρέδαι; Lig. VN Brodionti; compare Gaul. FlN Bredanna, Fr. La… … Proto-Indo-European etymological dictionary
бреду — брести, русск. цслав. бредѫ, брести, непрѣбрьдомъ непроходимый , укр. бреду, брести, словен. bredem, bresti иду в брод , brȇst брод , чеш. bředu, břisti, польск. brnąc идти вброд, идти через грязь, топь из *brьdnǫti. Родственно лит. bredù,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Sharra's Exile — infobox Book | name = Sharra s Exile title orig = translator = image caption = Cover of the first edition author = Marion Zimmer Bradley illustrator = cover artist = Hannah M. G. Shapero country = United States language = English series =… … Wikipedia
bred — 1. see brýd; 2. see brad; 3. see brǽd 3 n ( es/ u, breodu) surface; board, plank; table, tablet; þá stǽnenan bredu the tables of stone; lytle hús of bredum small houses with tables, eating houses, taverns … Old to modern English dictionary
brasta — brastà sf. (4, 2) 1. SD19, R, K, Vlk negili upės vieta, per kur galima perbristi, pervažiuoti: Kur čia ta brastà, noriu per upę pervažiuot Ėr. Par Minijos upę yra į kelias vietas brãstos Prk. Į brãstą nuvarė arklius girdyti Rs. Per brastą iki … Dictionary of the Lithuanian Language
bredinti — brẽdinti, ina, ino žr. bradinti: Aš bredu ir kitą brẽdinu per upį J. Šankina, į [v]andenį brẽdina KlvrŽ … Dictionary of the Lithuanian Language
kakinti — 1 kãkinti ( yti), ina, ino intr., tr., kakìnti ( yti), ìna, ìno siekti vandenyje (upėje, ežere) dugną, bristi: Neik: čia nekãkinsi Nm. Kap katron vieton, tai visą Merkį [skersai] kãkindamas pereinu Mrk. Čia gilu, kad nekãkinai dugno Lp. Tę … Dictionary of the Lithuanian Language
makėti — makėti, mãka, ėjo intr. NdŽ, Ms, Slnt, Vl bristi, makoti: Aš makù, t. y. bredu į pelkę J … Dictionary of the Lithuanian Language